Cuento breve recomendado (214): “El viento”, de Blaise Cendrars

"Blaise Cendrars", "Marc Chagall",
Retrato de Blaise Cendrars, por Marc Chagall. Fuente de la imagen

El poeta surrealista, Blaise Cendrars (véase en esta misma sección SEETETELANÉ), escribió los relatos africanos Cuentos negros para niños blancos para todos los niños del mundo y de cualquier edad porque, como dice en “Totems”, el primero de los cuentos: un hombre sensato no puede hablar de cosas serias con otro hombre sensato, sino que debe dirigirse a los niños. Cuentos tradicionales y sabias historias, reflejo de un mundo exótico donde el mito y la leyenda forman parte de la vida cotidiana, y que son reinterpretadas y escritas con particular cuidado literario por Cendrars, como esta del viento juguetón, bromista, inconstante y que, siempre hambriento, se traga todo lo que encuentra a su paso.

M.D.R

EL VIENTO

Blaise Cendrars – Fréderic Louis Sauser (Suiza, 1887- 1961)

A comienzos de la estación seca veis a todos los pájaros remontarse muy alto por los aires. Dan vueltas, aletean, se abalanzan, se dejan caer, remontan el vuelo, se persiguen, infatigables, obstinados, como si quisieran despistar. Todas las mañanas se citan en el cielo, donde evolucionan por bandadas, juguetean y pían a cual más fuerte. Pero si los observáis más detenidamente, veréis que semejante torbellino de alas, plumas y trinos ensordecedores, que cualquiera podría tomar por una pelea, no está causado por los pájaros, sino por el viento, el viento que los lleva, el viento que los lanza, el viento que los sopla, los anima y los cansa.


Lo mismo ocurre a ras de suelo con eso que pasa levantando polvo, esa rápida bola de plumas, temblorosas, que no es el avestruz, sino el viento.

El viento.

El viento vive en la cumbre de una montaña muy alta. Vive en una gruta. Pero casi nunca está en casa, pues no puede estarse quieto. Siempre tiene que salir. Cuando está dentro, da voces y su cueva resuena en la lejanía como el trueno.

Cuando por casualidad se queda dos o tres días en su casa, tiene que dedicarse a hacer ejercicio. Baila, brinca, salta sin ton ni son; le propina grandes arañazos a las piedras de silex, picotazos a las rocas, aletazos a su puerta, aunque la tierra se estremezca a lo lejos y el monte en que habita esté lleno de barrancos. Pero no debemos creer por eso que está enfurecido o que mide sus fuerzas, no. Se divierte. Juega. Eso es todo.

Hace tanto ejercicio que siempre tiene hambre. Por eso entra, sale, vuelve a casa y sale de nuevo. Pero es todavía más impulsivo que glotón. Vuela hasta muy lejos para traer una semilla diminuta que deja caer antes de volver para abalanzarse sobre una piedra brillante que se dispone a depositar en su nido. su casa está llena de conchas, chinas, de cosas atractivas e inútiles, un viejo trozo de hierro, un espejo. No hay nada que comer, nada bueno. Fuera, se come una mosca, la emprende con un plátano, desentierra una raíz de mandioca, sacude los árboles sin recoger las nueces, salta de los arrozales a los campos de mijo, revuelve el maíz, dispersa las habichuelas y las habas. Siempre distraído, pero con el ojo encendido por la codicia, suele comisquear todo sin llegar a alimentarse de forma seria. Por eso siempre tiene hambre.

Es un ser tan atolondrado que con frecuencia ignora el porqué de su salida y llega a olvidar su hambre. Entonces se pregunta:

-¿Por qué estoy dando vueltas en el aire?

Y se enfurece y destroza todo, las plantaciones y lo demás, y aterroriza a los hombres guarecidos en sus pueblos. Una vez que ha conseguido derribar la choza de paja del jefe, ya se encuentra satisfecho y se remonta muy alto por los aires.

Entonces se dice que planea.

El agua apenas se riza.

¿Habéis notado que el viento no tiene sombra, ni siquiera cuando merodea en torno al sol, en pleno mediodía?

Es un auténtico mago.

Por eso es inconstante.

Es el hijo de la Luna y el Sol.

Por eso nunca duerme y nunca se sabe cuando bromea, zascandilea o se enfada.

A fuerza de ir y venir, de dar vueltas y de regresar una y mil veces sobre sus pasos, nada se mueve en torno a su vivienda. Allí no hay más que piedras, piedras, arena y piedras movedizas. Es un espantoso desierto de calor y sed, y otra vez calor. Aquí es donde el viento juguetea como si tuviera hijos pequeños. Pero no tiene hijos. Vive solo. Y todas esas señales en la arena, las grandes y las pequeñas, las ha hecho el viento, bien posándose sobre sus patas, bien con la punta de las alas al desplazarse, y si os caéis en un hoyo, es también el viento quien lo hizo a propósito con un pico.

¡Buscad al viento! Pensaréis que está en una duna y estará en un barranco; lo buscaréis por los valles y estará en la cresta de una montaña. ¡Buscad al viento! Se reirá de vosotros en cada desfiladero, en cada pliegue del terreno, lejos o muy cerca, detrás de vosotros remolinea. ¿Qué forma tiene? Si rastreáis huellas en la arena, acabaréis como una tortuga. Pero el viento está en la tortuga. Él ríe. Es un tambor. Y si oís andar por las piedras, no es un lagarto, es el viento, sí, el viento.

Cuando el viento acaba por tener demasiado calor en su tierra, se marcha lejos y se deja caer en el mar. ¿Creéis acaso que saltan los peces? No, es el viento. ¿Una piragua que zozobra? No, es el viento. ¿Una nube?

¡Ya está aquí la lluvia!

¡Ya está aquí la lluvia!

¡El tiempo seco ha terminado!

¡Y es otra vez el viento!

Gracias, viento.

Petits contes nègres pour les enfants des blancs, 1928

Cuentos negros para niños blancos, trad. Juan Manuel Azpitarte, Barcelona , Espasa-Calpe & Planeta-Agostini, 1989, págs. 128-134

CUENTOS BREVES RECOMENDADOS POR MIGUEL DÍEZ R. 

MEMORIAS DE UN VIEJO PROFESOR. LA LECTURA EN EL AULA (PDF)       

narrativa_newsletterp

Bestseller No. 1
El libro y sus orillas. Tipografía, originales, redacción, corrección de estilo y de pruebas (Libros Sobre Libros)
1 Opiniones
El libro y sus orillas. Tipografía, originales, redacción, corrección de estilo y de pruebas (Libros Sobre Libros)
  • Roberto Zavala Ruiz
  • Fondo de Cultura Económica
  • Versión Kindle
  • Edición no. 1 (08/24/2012)
  • Español
Bestseller No. 2
Corrección miopía miope natación gafas a prueba de agua anti niebla natación ajustable gafas Unisex estilo hombres mujeres Negro (150 Grados)
  • ¡Con esta moda nadar gafas, conseguir la longitud adecuada, abrocharse y saltar en el agua para disfrutar de la natación emocionante!
  • Correas de silicona están diseñadas para ajustar la longitud a su propia forma de la cabeza
  • Especialmente diseñado para personas miopes
  • Hebilla de liberación rápida para que usted pueda poner sin ninguna irritación
  • Lentes de la PC de la galjanoplastia puede ser antivaho y resistente al agua
Bestseller No. 3
GTVERNH-De Mujer Zapatos/ Zapatos De Tacon De Pendiente Muffin Mujeres Verano Salvaje De Moda De Fondo Grueso Medio Tacón 7 Cm Zapatos De Tacon Alto A Prueba De Agua De Mesa Sandalias.Treinta Y Siete Black
  • Estilo: Korean Edition
  • Ayudar a cara material: PU
  • Funciones corticales: reparación de la piel
  • Material de la suela: poliuretano
  • Zapato estilo de cabeza
Bestseller No. 4
Mochila Escolar Bolsa De Negocios Para La Universidad Simple Diseño Hombres Informal Mochila Portátil Computadora Mochila A Prueba De Agua Cubierta
  • La mochila adopta el exclusivo diseño de tela Oxford para que el bolso sea más elegante
  • Después de muchos ajustes y correcciones, encaja estrechamente con el cuerpo, haciéndolo más cómodo y relajante.
  • Con precisión y utilizando un nuevo procesamiento para diseñar cada accesorio de función de detalle, haga que sea capaz de convertirse en un equipo de transporte completo y potente.
  • Materiales seleccionados, mano de obra fina, se centran en la calidad
  • Función Desgaste, aligerar, impermeable, antirrobo, sísmico, transpirable

Artículos relacionados

2 comentarios en “Cuento breve recomendado (214): “El viento”, de Blaise Cendrars

Deja un comentario

Límite de tiempo se agote. Por favor, recargar el CAPTCHA por favor.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.