Los mejores 1001 poemas: Ítaca, de Cavafis

Miguel Bravo Vadillo, colaborador habitual de este blog de literatura, es autor de poemas, cuentos y microrrelatos.

Le he pedido, como a tantos escritores, que nos recomiende un poema para esta sección de Los Mejores 1001 Poemas de la Historia y su elección ha sido una poesía de Cavafis (en algunas fuentes lo citan como Kavafis), titulada “Ítaca”, en versión de José María Álvarez, que es su favorita.

Constantino Cavafis (1863-1933) es un poeta de renombre mundial e “Ítaca” es una de sus piezas más celebradas. Aunque era de nacionalidad griega, su obra no fue publicada hasta 1948 y traducida al inglés hasta 1951.


Libro Ítaca, de Cavafis (ilustrado).

 

 

Poema de Cavafis: Ítaca

 

Si vas a emprender el viaje hacia Ítaca,

pide que tu camino sea largo,

rico en experiencias, en conocimiento.

A Lestrigones y a Cíclopes,

o al airado Poseidón nunca temas,

no hallarás tales seres en tu ruta

si alto es tu pensamiento y limpia

la emoción de tu espíritu y tu cuerpo.

A Lestrigones y a Cíclopes,

ni al fiero Poseidón hallarás nunca,

si no los llevas dentro de tu alma,

si no es tu alma quien ante ti los pone.

 

Pide que tu camino sea largo.

Que numerosas sean las mañanas de verano

en que con placer, felizmente

arribes a bahías nunca vistas;

detente en los emporios de Fenicia

y adquiere hermosas mercancías,

madreperla y coral, y ámbar y ébano,

perfumes deliciosos y diversos,

cuanto puedas invierte en voluptuosos y delicados perfumes;

visita muchas ciudades de Egipto

y con avidez aprende de sus sabios.

 

Ten siempre a Ítaca en la memoria.

Llegar allí es tu meta.

Mas no apresures el viaje.

Mejor que se extienda largos años;

y en tu vejez arribes a la isla

con cuanto hayas ganado en el camino,

sin esperar que Ítaca te enriquezca.

 

Ítaca te regaló un hermoso viaje.

Sin ella el camino no hubieras emprendido.

Mas ninguna otra cosa puede darte.

 

Aunque pobre la encuentres, no te engañará Ítaca.

Rico en saber y en vida, como has vuelto,

comprendes ya qué significan las Ítacas.

 

Cavafis (Traducción de José María Álvarez)

Libros de Cavafis en español

narrativa_newsletterp

Artículos relacionados

Deja un comentario

Límite de tiempo se agote. Por favor, recargar el CAPTCHA por favor.

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.