Cuento infantil popular de Polonia: El rey y el campesino 

El sol se ponía y el viejo campesino llamado Mateo terminaba sus diarias labores agrícolas. A la distancia oyó un canto que el eco repetía entre las sierras. Volviéndose en dirección al sonido, vio una gran comitiva de hombres a caballo que salía del bosque y marchaba por la carretera hacia la aldea. Eran el Rey y sus caballeros que retornaban de la caza. El rey cabalgaba al frente seguido de los grandes del reino y de sus ministros, luciendo todos sus brillantes armaduras, mientras la banda soplaba las cornetas y cantaba canciones.

El cuento de la lechera

¿Quién no ha utilizado en algún momento la expresión «el cuento de la lechera» para referirse a alguien que tiene sueños imposibles de cumplir? Paradójicamente muchos se refieren a tal lechera sin conocer su historia y aún menos la procedencia del cuento.

El cuento de la lechera tiene muchas versiones; la que aquí reproduzco es la de Esopo, el gran fabulista nacido en el siglo VI a.C.

Sigue leyendo

narrativa_newsletterp

Cuento breve recomendado: «Francisca y la muerte». Cuento popular de cuna en versión de Onelio Jorge Cardoso

Onelio Jorge Cardoso (1914-1986). Fuente de la imagen
“A pesar de la fuente popular de su literatura y del costumbrismo presente en algunos de sus cuentos, Onelio Jorge Cardoso es un escritor que supo dar dimensión universal a temáticas regionales. Enraizado en la literatura oral, ajeno a pintoresquismos, resulta un hábil indagador de la realidad cubana. Su obra influye sobre los escritores de la segunda mitad del siglo xx, fundamentalmente por su estilo vigoroso cercano a lo coloquial y por su riqueza temática”.
Luis Rafael

Sigue leyendo

narrativa_newsletterp

Cuento breve recomendado: «La almohada maravillosa». Cuento apólogo popular coreano

Bodhidharma (1887), de Blockdruck von Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892).
Fuente de la imagen
 

 

«El apólogo es una narración breve de carácter didáctico-moralizante en la que suelen darse dos notas características: el diálogo como su principal constituyente formal y sus antiguos orígenes: las culturas orientales hindú y persa, y las semíticas, arábiga y hebraica. Con un mínimo de narración, se presenta una anécdota de la que se excluyen las descripciones a favor del diálogo, buscando siempre la lección moral, sintetizada frecuentemente en una enseñanza final o moraleja; aunque, en muchos casos, no es necesaria hacerla explícita porque se evidencia en la propia historia».


LA ALMOHADA MARAVILLOSA

(cuento-apólogo popular coreano)

Cierto día una anciano sacerdote se detuvo en una posada situada a un lado de la carretera. Una vez en ella extendió su esterilla y se sentó poniendo a su lado las alforjas que llevaba.
Poco después llegó también a la posada un muchacho joven de la vecindad. Era labrador y llevaba un traje corto, no una túnica, como los sacerdotes o los hombres entregados al estudio. Se sentó a corta distancia del sacerdote y a los pocos instantes estaban los dos charlando y riéndose alegremente.

Sigue leyendo

narrativa_newsletterp

Cuento breve recomendado: “Seetetelané”. Cuento popular africano”

Blaise Cendrars retratado por Modigliani. Fuente de la imagen

Blaise Cendrars fue uno de los primeros vanguardistas literarios del siglo XX con una enorme obra narrativa y lírica que responde a la siguiente proclama suya: «La escritura es un incendio que abarca una gran revuelta de ideas y hace arder asociaciones de imágenes antes de reducirlas a brasas crepitantes y a cenizas. Escribir es arder vivo y es renacer entre las cenizas». Precisamente su seudónimo recuerda esas brasas y cenizas aludidas, ya que su verdadero nombre era Frederic Sauser-Hall, que, aunque nacido en Suiza, obtuvo la nacionalidad francesa tras la I Guerra Mundial. Abandonó pronto sus estudios y viajó por Europa, Rusia y Asia, desempeñando diversos oficios. Blaise Cendrars fue ante todo poeta y su obra más famosa, Prosa del transiberiano y de la pequeña Juana de Francia (La prose du Transsibérien et de la Petite Jehanne de Francia, 1913, ilustrada por Sonia Delaunay), célebre pieza de la poesía más vanguardista -a propósito de ella escribió: «Toda vida es sólo un poema, un movimiento. Soy sólo una palabra, un verbo, una profundidad, en el sentido más salvaje, más místico y más vivo»- es un largo e impetuoso poema en verso libre en el que contó y cantó su experiencia de la Rusia y la Siberia turbulentas de la primera revolución, durante un viaje en el expreso transiberiano, y cuya lectura recomiendo.

Sigue leyendo

narrativa_newsletterp

Cuento breve recomendado: «El ahijado de la muerte», recogido por los Hermanos Grimm

Cuento de los Hermanos Grimm
Doppelporträt der Brüder Jacob und Wilhelm Grimm / Die Brüder Grimm (right: Jacob Grimm; left: Wilhelm Grimm). Fuente de la imagen: Wikipedia

 

Jacob Ludwig Karl Grimm (1785-1863) y Wilhelm Karl Grimm (1786-1859), dos hermanos nacidos en Alemania, filólogos y folcloristas, recogieron los cuentos de la tradición oral conservados en la memoria popular de su país y los recrearon y fijaron por escrito con gracia y sencillez. El resultado fue una copioso obra , en dos volúmenes -1812, 1815, aumentada en 1857- titulada Cuentos para la infancia y el hogar, popularmente conocida como Los cuentos de hadas de los Hermanos Grimm. Según propósito de los autores, esta obra había de ser un monumento erigido a la literatura popular, un documento que recogiese de boca del pueblo lo poco que se había salvado de la gran producción medieval germánica y que constituía la tradición nacional que suponían perdida. Y, aunque, por esta razón, los cuentos de las primeras ediciones no estaban destinados a un público infantil, Goethe, apenas los hubo leído, escribió que estaban escritos «para hacer felices a los niños», y, en efecto, muy pronto se convirtieron en lectura de los jóvenes alemanes y se extendieron rápidamente a los niños de todo el mundo que siempre han apreciado la belleza y maravilla de estos cuentos, universalmente famosos como es el caso de historias como las de “Hansel y Gretel”, “Blancanieves”, “La Cenicienta”, “La Bella Durmiente”, “Pulgarcito”, “Juan Sin Miedo”, “Los músicos de Bremen” o “Barba Azul” -algunos de ellos pertenecientes a tradiciones distintas a la alemana. Los ejemplares manuscritos de Cuentos para la infancia y el hogar, propiedad de la biblioteca de la Universidad de Kassel, fueron incluidos en el “Programa Memoria del Mundo” de la Unesco en 2005.

“El ahijado de la Muerte” presenta a la Muerte como protectora de su ahijado a quien convierte en médico famoso, aunque tampoco él podrá evitar el postrer y mortal abrazo de su madrina. Se trata de un cuento muy difundido en toda Europa –en España existen numerosas versiones como “La Muerte madrina”, la mallorquina “En Pere de sa coca” o la vasca “ El carbonero y la muerte”- pero la de los Hermanos Grimm es la más interesante.

M.D.R

Sigue leyendo

narrativa_newsletterp

Cuento breve recomendado (67): «Niña de nieve»

niña de nieve, cuento infantil ucraniano

Sentada en el rincón de la chimenea, la anciana suspiraba quedamente mientras revolvía la sopa: nunca se había sentido tan triste. Muchos, muchos años habían pasado y habían dejado el peso de los inviernos sobre sus hombros y habían encanecido sus cabellos sin traerle siquiera un hijito.

Tanto a ella como a su viejo y querido esposo les apenaba su falta, porque fuera había muchos niños jugando en la nieve. Les resultaba duro aceptar que ninguno fuera en verdad el suyo. Pero, ¡ay!, ahora ya no les quedaban esperanzas de obtener tal bendición. No verían nunca un gorrito de piel colgado de la repisa de la chimenea, ni dos zapatillas secándose junto al fuego.

Sigue leyendo

narrativa_newsletterp